История дня всех влюбленных. St

История дня всех влюбленных. St
История дня всех влюбленных. St

День Святого Валентина в англоговорящих странах начали отмечать с давних времен. Изучая английский язык мы обязательно должны также изучать культуру и традиции стран, говорящих на этом языке.
Поэтому ряд статей мы посвятим традициям британцев, американцев, австралийцев. Начнем с Дня Святого Валентина (Valentine’s Day).

Мы не так давно с удовольствием также присоединились к этой традиции. В день Святого Валентина, как мы знаем, принято говорить о любви, посылать друг другу открытки, дарить цветы, сладости и другие подарки своим любимым.

Происхождение праздника День Святого Валентина

Есть несколько версий происхождения этого фестиваля - по-нашему праздника.

Есть версия, что эта любовная традиция происходит со времен Римской империи правления Клавдия Второго. Рим был вовлечен в кровавую битву. Молодые люди не хотели бросать свои семьи, своих любимых и идти воевать, поэтому император аннулировал все браки и помолвки в Риме.

Но некий священник Валентин защищал влюбленных империи и тайно венчал их, несмотря на приказ императора. Когда Клавдий узнал об этом, он отправил Валентина в тюрьму, в которой тот провел остаток своей жизни и скончался 14 февраля 270 года.

Есть другая история, согласно которой Валентин помогал христианам покинуть Рим во время гонений. Он был схвачен, пытками его пытались заставить отречься от своей веры. Его забили дубинками, затем обезглавили. Это, якобы было также 14 февраля, но уже в 273 году.

Третья версия происхождения Дня Святого Валентина восходит к языческой традиции фестиваля Луперкалия, отмечавшейся молодыми римлянами 15 февраля каждого года до нашей эры.

Лотерея любви

Традиции празднования

Согласно этой традиции каждая девушка писала свое имя на жетоне, потом жетоны опускались в специальные урны, а молодые юноши доставали по одному жетону, и таким образом образовывались пары. Это была своего рода любовная лотерея . Во время оккупации римлянами Британии, эта идея прижилась и у древних британцев.

После обращения в Христианство, праздник стал называться День Святого Валентина и праздновался 14 февраля. Старая языческая традиция лотереи сохранялась вплоть до начала прошлого столетия в несколько измененном виде. В Ланкашире все имена молодых людей брачного возраста писались на маленьких листочках бумаги, затем они разделялись на 2 части: мужские имена и женские.

Молодые юноши вытягивали себе листочек с именем девушки, а девушки вытягивали себе листочек из «мужской» кучки. Таким образом у каждого было на выбор два варианта. Дальше надо было решить, который из них лучше, и после окончательно выбора начинался праздник: юноши приглашали девушек на прогулки, на танцы, дарили подарки.

В Норвиче была такая традиция: подарки вечером накануне Дня Святого Валентина упаковывали и клали на крыльцо дома. Потом звонили или стучали в дверь и убегали. По всему городу можно было видеть такие упаковки. Они были анонимными и содержали только сообщение: «Счастливого дня Валентина». Некоторые подарки были ценными, а некоторые делались просто ради шутки, заворачивалось несколько слоев упаковки, среди которых можно было прочесть сообщение: «Не отчаивайся!»


Never Despair

Позже появились специальные красивые открытки ко Дню Святого Валентина, они были украшены дорогими материалами: кружевом, вельветом, парчой. Как правило, они содержали секретные отделения внутри, спрятанные под складками ткани, где юноши писали сообщения для любимой девушки.


В наши дни все еще сохранилась традиция посылать открытки анонимно, от тайного поклонника.

Анекдот про День Святого Валентина

Парень, зашедший на почту в День Святого Валентина, чтобы отправить своей любимой послание, увидел пожилого лысого мужчину, который за стойкой подписывал кипу ярких розовых конвертов с изображенным сердечком. Мужчина писал «Люблю» на каждом из них. Затем он достал флакон дорогих духов и побрызгал ими на конверты. Любопытство одолело молодого парня, он подошел к лысому мужчине и спросил его, что он делает. Мужчина ответил: — Я рассылаю тысячу Валентинок, подписанных «Угадай - кто?» — Но зачем? — спросил юноша. — Я адвокат по семейным делам, — просто ответил ему мужчина.

Обычной практикой стало размещать личные любовные объявления в местных или национальных газетах, а традиционным подарком сейчас является букет роз, а еще романтичнее (и дешевле!) одна роза. Также нормальным стало послание женщин мужчинам, в которых они уверяют о своей вечной любви, а в високосный год в День Святого Валентина женщина может даже предложить мужчине руку и сердце.
В последнее время стали популярными «быстрые свидания» (speed dating) в День Святого Валентина, хотя их можно проводить гораздо чаще. О них можно узнать подробнее в отдельной статье про

St. Valentine"s Day has its origins in the Roman festival of Lupercalia, observed on February 15. Lupercalia celebrated the coming of spring in the Roman calendar (February was observed later in the year than it is today). Lupercalia was associated with the Roman gods Lupercus and Faunus. Lupercus watched over shepherds and their flocks and the festival of Lupercalia became a celebration intended to ensure the fertility of flocks, fields and people.

The celebration of Lupercalia spread as the Roman Empire grew. When the Romans conquered France, the first Valentine-like cards were used, in which women had written their names (possibly accompanied by love notes) that later could be used in a lottery to search someone favours.

From its association with Lupercalia, St. Valentine"s Day associates with love and romance. This led Valentine"s enthusiasts to appoint the Roman god Cupid as a patron of Valentine"s Day. Cupid is also known as Amour or Eros in Greek mythology. The ancient Greeks believed Eros was the force of «love» that is why Eros seems to have been responsible for impregnating a number of goddesses and mortals.

There are several legends about St. Valentine"s Day. Each legend stems from real-life martyr known as Valentines who lived in the time of Roman Empire. It is unsure who St. Valentine was, but there are several possible candidates. One of these Valentines is believed to have been a Roman priest and physician. He was put into prison by roman authorities for his teachings and was beheaded on February 14 in the third century A. D. According to the legend he performed a miracle -he cured the blindness of his jailer"s daughter. Before the execution, he wrote her a letter signed «From Your Valentine> Another legend says that the same Valentine wrote to children and friends who loved him from the jail. After his death this Valentine was buried in the Roman road Via Flaminia. Pope Julius I is said to have later built a basilica above his grave. One more Saint Valentine candidate, believed to be a bishop of Teni (a province in central Italy), was executed in Rome.

According to another legend, Valentine was an Italian bishop who lived at about the same time. He was thrown into prison because he secretly married couples, contrary to the laws of the Roman Empire. The legend says that he was burnt at the stake.

February 14 was also a Roman holiday. On this day, young men randomly chose the name of the girl to escort to the festival. The custom of choosing a sweetheart on this day became very popular in the medieval Europe. Later this custom spread to American colonies.

Now, St. Valentine"s Day is the day of all sweethearts. On this day, people send presents or flowers to those whom they love. Most people send «valentines», greeting cards, named after St. Valentine"s letters written in the jail. Valentines can be sentimental and romantic, or funny and friendly. Valentines can be anonymous. Valentines can be heart-shaped. People buy valentines or make them themselves.


Перевод:

День Святого Валентина происходит от римского фестиваля Лаперкалия, проходившего 15 февраля. Лаперкалия — это празднование наступления весны по римскому календарю (февраль наступал позже, чем это происходит сегодня). Лаперкалия была связана с римскими богами Лаперкасом и Фонас. Лаперкас приглядывал за пастухами и их стадами, а праздник Лаперкалия проводили, чтобы стада овец были многочисленны, поля и люди — плодовиты.

Праздник Лаперкалия со временем распространился по всей все увеличивающейся Римской Империи. Когда римляне завоевали Францию, именно тогда впервые были использованы «валентинки», в которых женщины писали свои имена (возможно сопровождаемые любовными посланиями), которые впоследствии использовались в лотерее, чтобы найти для себя поклонника.

От ассоциации с Лаперкалией, а поэтому и изобилием, День Св. Валентина ассоциируется с любовью и романтикой, что заставило поклонников Дня Святого Валентина считать римского бога Купидона покровителем этого праздника. Купидон в греческой мифологии также известен как Амур или Эрос. Древние Греки полагали, что Эрос был воплощением «любви», поэтому Эрос и считается отцом детей многих богинь и смертных.

Существуют несколько легенд о святом Валентину, каждая из которых основывается на реальных событиях из жизни мучеников, живших во времена Римской Империи. Точно не известно, кто был св. Валентин, но существует несколько возможных кандидатов. Один из этих Валентинов, как полагают, был римским священником и врачом. Он был помещен в тюрьму римскими властями за свои учения, где и был обезглавлен, случилось это 14 февраля. Это произошло в третьем столетии после Рождества Христова.

Согласно легенде он совершил чудо — вылечил дочь своего тюремщика от слепоты. Перед казнью, он написал ей письмо и подписал его: «От твоего Валентина». Другая легенда говорит, что тот же самый Валентин, находясь в тюрьме писал письма детям и своим друзьям, которые любили его. После его смерти он был похоронен возле римской дороги. Позже Римский Папа Джулиус построил базилику на месте его могилы. Еще одним кандидатом на роль святого Валентина считается епископ города Тени (область в центральной Италии), который был казнен в Риме.

Согласно следующей легенде, Валентином был один итальянский епископ, который жил приблизительно в то же самое время. Он был брошен в тюрьму за то, что тайно, вопреки законам Римской Империи, провел обряд бракосочетания одной пары. Легенда говорит, что он был сожжен за это на костре.

14 февраля был также римский праздник. В этот день молодые люди выбирали случайное имя девушки, которую впоследствии должны были проводить домой. Традиция выбора возлюбленного в этот день стала очень популярной в средневековой Европе. Позже этот обычай распространился и в американских колониях.

Теперь День Святого Валентина — это день влюбленных. В этот день люди дарят подарки или цветы тем, кого они любят. Большинство людей посылают «валентинки», поздравительные открытки, которые названы в честь писем св. Валентина, написанных в тюрьме, «Валентинки» могут быть сентиментальными и романтичными, забавными и дружественными. «Валентинки» могут быть анонимными, могут иметь форму сердца. Их можно купить или сделать самим.

День святого Валентина — главный праздник всех влюбленных. На английский язык День святого Валентина переводится как:

Valentine’s Day [Вэлэнтайнс Дэй] — День святого Валентина (праздник всех влюблённых, отмечается 14 февраля)
present [прэзэнт] – подарок
girlfriend [гёлфрэнд] – девушка
boyfriend [бойфрэнд] — парень

The Valentine’s Day is coming, and I am going to get a present for my girlfriend [Зэ Вэлэнтайнс Дэй из каминг, энд ай эм гоуин ту гэт э прэзэнт фор май гёлфрэнд] – Близится День святого Валентина, и я собираюсь купить моей девушки подарок.

Чаще всего влюбленный дарят друг другу валентинки в честь Дня святого Валентина.

valentine [вэлэнтайн] — 1) валентинка (любовное или шутливое послание, стихи)
spouse [спауз] – жена, муж
beloved [билавд] – любимый, драгоценный

Piter was planning to buy a nice big valentine for his beloved spouse for Valentine’s Day – Питер собирался купить большую и красивую валентинку своей любимой жене в честь Дня Святого Валентина.

love [лав] — любовь, приязнь, симпатия
affection [эфэкшэн] – привязанность, чувства

The valentine is usually a sign of affection and love to another person [Зэ вэлэнтайн из южуали ‘ э сайн оф эфэкшэн энд лав ту эназэр персон ] — Валентинка чаще всего символизирует привязанность и любовь к другому человеку.

Часто говорят, что когда ты влюбился, то это значит что твоё сердце проткнул стрелой Купидон.

heart [харт] – сердце
Cupid [кьюпид] – Купидон
bouquet [букэ] – букет
pierced [пирсд] — пробить, проткнуть
date [дэйт] – свидание

When I felt in love with her I felt, like my heart was pierced by Cupid, and now I am going on a date, and I have bought a bouquet of white roses for Mary [Вэн ай фэлт ин лав виз хёр, ай фэлт лайк май харт воз пирсд бай кьюпид, энд нау ай эм гоинг он э дэйт, энд ай хэв бот э букэ оф вайт роузэз фор Мэри] — когда я влюбился, мне показалось что моё сердце пронзил Купидон, и теперь я иду на свидание, я купил букет из белых роз для Марии.

Диалог о дне влюблённых

  • Oh, hi there Mike! Where are you going right now?
  • Hi, Seth! Actually am going on a date with Joy, She used to be ny best frriend and now we are a couple.
  • Wow, that is great. And what are you going to get her for a Valentine’s Day?
  • Actually I have not thought about it yet. Do you have any ideas about it?
  • I do, by all means. It would be marvelous for you to get her a bouquet of fresh red roses and also probably a huge pick valentine.
  • That is a great idea, thank you so much.
  • It is my pleasure, i hope you will have a nice time on your date.
  • I am sure i will. By the way tell me about your love-life.
  • Well, you are so kind to ask. I have just got married!
  • Oh, gosh that is marvelous! Who is a lucky spouse?
  • Her name is Alice. And i have bought her a nice big valentine card already.
  • Oh yeah. I remember her; You said that when you saw her it was like your heart was pierced by cupid.
  • That is right.

Ещё раз про любовь... Узнайте об истории Дня влюбленных, английских культурных традициях и обычаях празднования 14 февраля. А для тех, кто хочет поздравить свою «половинку» на английском языке – коллекция текстов для «валентинок» на все случаи жизни. Love is in the air!

Вконтакте

Одноклассники


“How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach.”
Elizabeth Barrett Browning


Как я люблю тебя? Считай.
Во-первых, я люблю тебя
Как простирается душа
До самой кромки Бытия.

Элизабет Барретт Браунинг

День Святого Валентина отмечают 14-го февраля. Он окутан легендами и тайнами, и это неудивительно, ведь история этого праздника и даже личность самого Святого Валентина всегда были окружены загадками и противоречиями.

Истоки дня Святого Валентина

Одна из версий возникновения праздника гласит, что он уходит корнями в дни сурового правления Римского Императора Клавдия Второго. В те времена империя была вовлечена в многочисленные кровопролитные войны, особой любви к которым народ не питал. Клавдий Жестокосердый не мог набрать солдат в свои легионы. И он был уверен: причина в том, что мужчины не желают покидать своих возлюбленных и домочадцев. В итоге Клавдий запретил все обручения и браки в Риме.

И в этот момент на защиту любви встал христианский священник Валентин. Он начал тайно проводить бракосочетания вопреки запрету императора. Когда Клавдию сообщили о подобном нарушении указа, Валентина схватили и посадили под замок, где он и провел остаток дней до своей кончины 14 февраля 270 года н. э.

Праздник в честь Святого Валентина, как и Рождество, сочетает в себе языческие ритуалы и христианские традиции. Когда римляне завоевали Британские острова, они принесли с собой и идею этого праздника, а древние бритты переняли ее у них. После обращения в христианство, фестиваль Луперкалии перенесли на один день назад и совместили с празднованием дня Святого Валентина 14-го февраля.

Символы

Символы Дня Святого Валентина знакомы всем: красные и розовые сердца, алые розы, плюшевые мишки с цветами и сердечками в пушистых лапах и конечно обнимающиеся и целующиеся парочки. Их печатают на открытках, оберточной бумаге, одежде и даже нижнем белье, отливают из шоколада и украшают ими всё, что только можно.

В Великобритании перед Днем Святого Валентина повсюду можно увидеть весьма популярные в эти дни фигурки и изображения Купидона. Обычно его изображают в виде маленького крылатого мальчика с луком и стрелами. Мифы гласят, что его стрелы приносят любовь в те сердца, которые они пронзают.

Общественная жизнь

А вот персоналу ресторанов и отелей приходится особенно много трудиться в праздничный вечер и ближайшие к нему выходные дни. Если вы планируете прибыть на берега Туманного Альбиона в этот день, номер в отеле или столик в ресторане рекомендуем заказать заранее.

И даже влюбленным приходится тут нелегко: зарезервировать день бракосочетания в ратуше или церкви на 14-е февраля можно лишь за год до этого, или и того раньше.

Поверья

Некоторые из них дошли до наших дней, сохранившись, как и многие древности, в языке. Например, в средние века юноши и девушки тянули из чаши листочки бумаги с предсказанием имен своих будущих «Валентинов» и «Валентин», а потом неделю носили их прикрепленными к рукаву. В современном английском есть выражение "to wear your heart on your sleeve" (букв. «носить сердце на рукаве»). Если так говорят о вас, это значит, что другим людям очень легко угадать ваши чувства.

Другое поверье связано с гаданием на суженого. Некоторые считали, что первая птица, которую незамужняя женщина увидит в день Святого Валентина, укажет ей на род занятий ее будущего супруга. Летящая высоко в небе малиновка пророчила моряка, воробей — что её счастье составит бедный человек; щегол сулил миллионера.

Юным девам стоит этим утром встать пораньше: согласно поверью, первый мужчина, которого они увидят проходящим мимо дома — их суженый.

Великобритания — страна традиций, и День Святого Валентина не исключение

Конечно, открытки, цветы и шоколад являются обязательными атрибутами празднования «Дня-Ви» (V-day, как его иногда сейчас называют). Однако британцы изобрели свою собственную уникальную традицию: в этот день все влюбленные слагают возвышенные стихи, песни и сонеты в качестве своего подношения святому покровителю любви — Валентину.

Петь песни — это всегда весело, а уж в «День-Ви» тем более. И поэтому англичане, а особенно дети, поют на улицах 14 февраля свои любимые романтические песни и баллады, а в качестве вознаграждения получают конфеты, игрушки и трюфели.

Многие жители Туманного Альбиона верят, что14-го февраля все птицы слетаются, чтобы найти себе пару. Благодаря прославленному английскому поэту Джефри Чосеру, это поверье навсегда стало частью Дня Святого Валентина и популярно по сей день. В некоторых частях страны он отмечается как «День птичьих свадеб» ("Birds Wedding Day"), и в его честь пекут булочки, украшенные сверху тмином, черносливом или изюмом.

День всех влюбленных является окончанием зимы и знаменует начало весны, благодаря чему празднуется он с большим воодушевлением. Помимо традиции написания стихов, принято также обмениваться милыми подарками и открытками, да и просто проводить вместе время в уютной атмосфере.

Традиции празднования Дня Святого Валентина в Великобритании могут отличаться от аналогичных обычаев других стран. Но это все тот же праздник влюбленных, и от разницы в традициях он не становится менее душевным и значительным. И раз уж мы , нам непременно стоит знакомиться с обычаями людей, на нем говорящих.

Открытки и подарки

Подарки всегда были обязательным приятным дополнением Дня влюбленных. Например, в Уэльсе принято дарить искусно вырезанные из дерева ложки. Их украшают изображениями сердец, ключей и замков, как бы говоря: "Unlock my heart" («Открой моё сердце»).

В наше время принято посылать анонимные «валентинки», так сказать, от тайного воздыхателя (“secret admirer”). Также весьма популярны личные поздравления в местных или британских национальных газетах.

Но самым распространенным подарком все же остаются цветы. Миллион алых роз или одна единственная (что более практично и романтично одновременно) — идеальный подарок в День влюбленных. Предполагают, что идея выражать эмоции языком цветов принадлежит жившему в 18-м веке королю Швеции Карлу II: именно он первый наградил красную розу почетным титулом символа вечной любви.

Количество роз в букете имеет особое значение:

  • 1 роза означает любовь
  • 12 роз — благодарность
  • 25 роз — поздравление
  • 50 роз — беззаветную любовь

В наши дни алые розы символизируют страстную любовь, розовые — дружбу, белые — чистоту, а красные и белые в одном букете — союз двух сердец. И учтите, красные розы должны быть яркими, потому что темно-красные цветы подойдут только невесте из одного известного, но отнюдь не оптимистичного мультфильма Тима Бертона.
В День Святого Валентина дамы сами нередко отправляют мужчинам послания, повествующие о пылкой и неувядающей любви. А если на дворе високосный год, в этот день традиция разрешает женщинам самим делать избраннику предложение руки и сердца. Мужчины, берегитесь!

Послания в V-day

В каждой строчке только точки.....

Чтобы послание и правда не получилось из одних точек, в этот день вам придется особо потрудиться, независимо от того, женатая ли вы пара или встречаете свой первый День влюбленных вместе.

На этот случай мы собрали несколько вариантов популярных текстов для «валентинок» на английском языке, которыми вы можете воспользоваться, найдя в них вдохновение или изменив их по своему вкусу. Главное, чтобы ваш адресат понял — вы вложили немало стараний и чувств в это послание.

Стихи

Наверное, самые популярные строки в День Святого Валентина — это:

Есть и ироничные варианты этой классики жанра:

«Любовь идет по проводам...»

Миллионы людей в наши дни пользуются цифровыми способами создания и отправки поздравлений, рассылая анимированные электронные открытки (e-cards) или открытки, которые можно распечатать и поставить у изголовья кровати (пора признаться, что к услугам обычной почты, snail mail, мы прибегаем всё реже).

А можно и просто отправить СМС, хотя кому-то это может показаться не настолько романтичным. И для этого уже придуман целый код:

«Валентинки» для друзей:

Hope your day brings just what you want it to. Надеюсь, что этот день принесет тебе именно то, чего ты пожелаешь.
Thanks for being the loyal and caring friend you are. Love you! Спасибо за то, что ты такой заботливый и любящий друг. Люблю тебя!
Here’s to a Valentine’s Day filled with good wine, good food and especially good friends like you! Выпьем же за День Святого Валентина, наполненный хорошим вином, вкусной едой и особенно такими отличными друзьями, как ты!
Happy Valentine’s to one of my favorite people. Ever. Счастливого Дня Святого Валентина одному из моих самых дорогих людей. На все времена.
Someday, our princes will come! Однажды и мы встретим своих принцев!

«Валентинки» для членов семьи:

Dad, I hope you’re feeling really loved today. You are! Папа, надеюсь, ты сегодня ощущаешь, как сильно мы тебя любим. Потому что это именно так!
Have fun on Valentine’s Day, and don’t eat too much candy! Повеселись в День Святого Валентина, только не объешься конфетами!
Hope your day is filled with reminders of how much you’re loved! Желаю, чтобы этот день был наполнен свидетельствами того, насколько сильно тебя любят
Thanks for all you do that makes my life happier! Спасибо за все то, что ты делаешь, чтобы жизнь моя была счастливее!
Valentine’s Day is all about love, and Mom, there is no one better than you at spreading God’s love wherever you go. День Святого Валентина — это праздник любви. А никто не делится со всеми так щедро Божьей любовью, как ты, мама.

«Валентинки» для детей:

Happy Valentine’s Day, Sweetheart! Счастливого Дня Святого Валентина, моя сладкая — мой сладкий!
It’s so sweet having a daughter/ son like you. Hope your Valentine’s Day is extra sweet, too! Иметь такую дочь — сына — большое счастье. Пусть же День Святого Валентина будет наполнен счастьем и для тебя!
Love you bunches and bunches! Люблю тебя сильно-сильно!
(Дословно: «Целые охапки любви тебе»)
U R 2 Cute! Ты такой милый!
Hope your day is filled with fun and your mouth is filled with chocolate! Желаю, чтобы твой день был наполнен весельем, а рот — шоколадом!
Hope your day is just as awesome as you are! Пусть твой день будет таким же замечательным, как ты сам!

«Валентинки» для мужчины или женщины вашей мечты:

Happy Valentine’s Day, Gorgeous. С Днем Святого Валентина, красотка (красавец)!»
Wishing the sweetest, happiest day to my forever Valentine! Самого сладкого и счастливого дня моей Валентине (-ну)!
Especially today, I hope you feel how much I love you and how grateful I am to have you in my life. Я хочу, чтобы именно сегодня ты почувствовал(а), насколько сильно я тебя люблю и как я счастлив(а), что ты есть в моей жизни.
I couldn’t ask for a more wonderful husband than you. Лучшего мужа, чем ты, я и желать бы не могла.
My heart is all yours. Мое сердце полностью принадлежит тебе.
Thanks for being you and for being mine. Спасибо, что ты такой (такая) и что ты со мной.
A day without you is a day without sun, a night without you is a night without moon; a life without you is a life without life. День без тебя, что день без солнца, ночь без тебя, как ночь без луны, а жизнь без тебя — словно и не жизнь.
Love is too weak a word for what I feel for you. One life is too small a time to express how madly I am in love with you. Любовь — слишком слабое слово для того, что я чувствую к тебе. Одна жизнь — слишком малый срок, чтобы выразить, как безумно я люблю тебя.
I loved you when the sun set yesterday, I love you when the moon comes tonight and I will love when the sun rises tomorrow. Я любил тебя вчера на закате, я люблю тебя сейчас под луной и завтра, когда солнце взойдет, я буду также любить тебя.
I need you like a butterfly needs its wings, an ice bear needs cold weather and a soul needs a body. Ты нужна мне, как бабочке — крылья, белому медведю — холод, а душе — тело.
The day we met, I looked into your eyes and I immediately knew that you were going to be my sweet Valentine for life! Happy Valentine"s Day my love! В день нашей встречи я взглянул в твои глаза и в ту же секунду понял, что тебе суждено быть моей нежной Валентиной на всю жизнь! С Днем Святого Валентина, любовь моя!
I’m so excited to be sharing our first Valentine’s Day together. I hope it’s the first of many… Мне не терпится провести наш первый День Святого Валентина вместе. И надеюсь, что он будет первым из многих…

Маленькая хитрость: Если в поздравлении вы используете милое домашнее прозвище вашего адресата, известное только вам, это добавит тепла и очарования вашему посланию.

Когда количество переходит в качество: чем больше «валентинок», тем романтичнее

Мы слышали про миллион алых роз, так почему бы не быть миллиону открыток для вашей половинки? Ведь вы можете написать их великое множество: игривых и серьезных, возвышенных и забавных… Открытку-сердечко можно оставить в ванной рядом с зубной щеткой вашего Валентина (сюрприз с утра пораньше!) или на сиденье автомобиля, отправить в офис или передать лично во время ужина при свечах…

Если адресат — ваш супруг или супруга, возможно, вы захотите добавить к вашим семейным годовщинам все совместные Дни Святого Валентина, которые вы отметили до вашей свадьбы. Может получиться круглая цифра — еще один повод для праздника!

В любом случае, что бы вы ни писали, не пытайтесь использовать не свойственные вам фразы. Будьте искренни и будьте собой, и тогда ваше послание станет именно таким, каким вы задумали!

«Жду ответа, как соловей лета» — заключительные фразы «валентинки»

Теплые слова перед вашей подписью в конце послания — словно изящный бант на конверте с открыткой. Можете выбрать любой приглянувшийся вариант или придумать свой собственный.

Друзьям и домочадцам:

Warmly, — С теплотой,

Love, — Люблю,

With love, — С любовью,

Lots of love, — С большой любовью,

Love always, — Всегда любящий тебя,

Much love to you, — Желаю тебе много любви,

Возлюбленным:

All my love, — С любовью,

Love you, — Люблю тебя,

All yours, — Весь твой,

Forever yours, — Навеки твой,

Endlessly, — Безгранично,

Passionately, — Страстно,

Truly, — Преданно,

Gratefully, — С благодарностью,

All my heart, — От всего сердца,

Always and forever, — Всегда и навеки,

Hugs and kisses, — Целую и обнимаю,

Kisses, — Поцелуи,

XOXOXO, — Объятия и поцелуи,

Under your spell, — Заворожен тобой,

Mmmmwah, — Чмок!

With all my love on Valentine’s Day and always — Со всей любовью в День Святого Валентина и навсегда

Надеемся, вы воспользуетесь приведенными здесь текстами поздравлений, чтобы сделать Валентинов день для ваших любимых ещё романтичнее.

И напоследок — своеобразный десерт: английские дети рассказывают, что они думают о любви и Дне Святого Валентина.

Что ж, как поётся в одной прекраснейшей песне,
"The greatest thing you"ll ever learn is just to love and be loved in return"
("Самое великое, что ты можешь постичь — это просто любить и быть любимым в ответ")...

Любви вам и взаимности!

Обсудить эту тему в школе Skyeng

первый урок бесплатно

Оставить заявку

Вконтакте

Приближается праздник всех влюбленных - День святого Валентина. Это романтичный и очень популярный за рубежом праздник, который отмечается 14 февраля.
В этот день влюбленные по всему миру дарят друг другу открытки-сердечки, шоколад и цветы.

История этого праздника покрыта тайной. Существует несколько легенд на этот счет, и одна из них повествует о Святом Валентине - епископе, жившем в 3 веке н. э., который тайно венчал влюбленных наперекор запретам римского императора.
Он поплатился за это жизнью, однако, его имя осталось в веках и стало символом этого праздника.

Я предлагаю послушать эту легенду на английском языке и/или прочитать текст, а также выполнить упражнение.

Ниже Вы найдете текст видео и его перевод. Вы можете прочитать текст, а затем посмотреть видео, или читать и одновременно слушать. Выделенные слова даны в таблице под текстом. А самые интересные выражения из текста можно потренировать с помощью упражнения!

Saint Valentine was a bishop who lived in the third century in Rome. During his lifetime the Roman Empire was crumbling down under the attacks of the surrounding tribes . Emperor Claudius II, who ruled during the chaos, believed that marriage made soldiers weak. He issued an edict that forbade marriage to ensure the quality of his soldiers.


The ban on marriage was a great shock. The kind bishop noticed the injustice of the decree. He held the law of the church and helped lovers who came to him uniting them in a holy matrimony .


But it was only a matter of time before the Emperor heard about this “friend of lovers” and had him arrested. Valentine was imprisoned.


While waiting for his sentence his jailer Asterius approached him to use his saintly power, and heal his blind daughter. Valentine succeeded and her sight was restored. They became close and fell in love .


After a while the Emperor issued a verdict. Valentine was asked to agree with the Emperor about the ban on marriage thus giving up his religion. Valentine refused.


Just before his execution Valentine asked for a pen and paper and signed a farewell message to his lover “from your Valentine”; a phrase that lived ever after.

Святой Валентин был епископом, жившим в третьем веке в Риме. В его время Римская империя распадалась под ударами окружающих племен . Император Клавдий 2-й, правивший в те времена полные хаоса , считал, что брак делает солдат слабыми. Он издал указ, который запрещал бракосочетание, чтобы обеспечить качество своей армии.

Запрет на брак стал сильным потрясением. Добрый епископ посчитал указ несправедливым. Он чтил законы церкви и помогал влюбленным , приходившим к нему, соединяя их священными узами брака.

То, что император узнает про этого " друга влюбленных " и арестует его - было лишь вопросом времени . Валентин был заключен в темницу.

Пока Валентин ждал своего приговора , к нему обратился его тюремщик - Астерий , который попросил его с помощью святой силы излечить его слепую дочь. Валентин преуспел , и её зрение было восстановлено. Они стали близки и полюбили друг друга.

Спустя некоторое время император вынес вердикт. Валентин должен был согласиться с императорским запретом на брак, таким образом, отрекаясь от своей веры. Валентин отказался.

Перед своей казнью Валентин попросил перо и бумагу и написал прощальное письмо своей возлюбленной, подписавшись " от т воего Валентина" ; и эта фраза осталась в веках.

a bishop

епископ

to crumble down

распадаться, рассыпаться

surrounding tribes